close

Informacja dotycząca plików cookies

Informujemy, iż w celu optymalizacji treści dostępnych w naszym serwisie, w celu dostosowania ich do indywidualnych potrzeb każdego użytkownika, jak również dla celów reklamowych i statystycznych korzystamy z informacji zapisanych za pomocą plików cookies na urządzeniach końcowych użytkowników. Pliki cookies użytkownik może kontrolować za pomocą ustawień swojej przeglądarki internetowej. Dalsze korzystanie z naszych serwisów internetowych, bez zmiany ustawień przeglądarki internetowej oznacza, iż użytkownik akceptuje politykę stosowania plików cookies


Nowe artykuły:
Więcej...
Nowe recenzje: RSS
Więcej...
Najnowsze pliki: RSS
Więcej...
Nowe biosy: RSS
Więcej...

 

Rozne

Najnowsze testy

Artykuły



08 lipca 2007

Nowe opakowania Verbatima

Radek Sidoruk 00:57
Verbatim zaprezentował nowy schemat pakowania swoich produktów. Różne rodzaje nośników oznaczone będą systemem kolorów w celu łatwiejszej identyfikacji przez użytkownika.
Zmiany dotyczą wszystkich produktów wyprodukowanych od lipca i obowiązują na całym świecie. Wyjeżdżając za granicę nie będziemy musieli się martwić znajomością języka przy zakupie nośnika, jeżeli będziemy pamiętali kolor opakowania. W załączeniu wzory nowych opakowań.


Źródło: Verbatim
<< Szybsze SATA | | Bollywood otrzyma pomoc >>


Komentarze

Pumba2000 - 8 July 2007, 01:49:24
no naprawde, trzeba miec konkretne problemy by nie umiec przeczytac ozaczen w innych jezykach skoro wszedzie sa takie same :D pozatym gorzej jaks jest daltonista :P

nimal - 8 July 2007, 10:41:48
Pumba - a o inych alfabetach pomyslales? jezyki arabskie, chinski, japonski, chocby grecki, jezyki kozystajace z cyrylicy...
inna sprawa ze po prostu firmy zwykle dodaja napis ang i/lub logo danej technologii

Pumba2000 - 8 July 2007, 13:06:13
oznaczenie to oznaczenie ... tak samo jak sie nie tlumaczy oznaczen miedzy narodowych na wlasne "jezyki" :)

Pumba2000 - 8 July 2007, 13:07:04
pozatym to bardziej jest chwyt marketingowy - jak zawsze - niz pomoc :P

nimal - 8 July 2007, 23:31:26
w 80% przypadkow bedzie tak jak piszesz
trudno pomylic HD DVD z Blu-Ray czy CD z DVD nawet w chinach
ale karty pamieci, tonery, papiery (tak tak - Verbatim robi tez takie rzeczy ;) )... szczegolnie biorac pod uwage, ze wiekszosc uzytkownikow nie zna sie na tym i nie ma bladego pojecia czym sie rozni MMC od SD i czy ich aparat zapisuje na CF czy moze na jakims innym TLS (Trzy Literowy Skrot ;) )

wystarczy wyjechac za granice i sprobowac kupic w sklepie cos, co kupujesz na codzien u siebie - inne opakowania tych samych produktow i zakupy trwaja kilka razy dluzej ;)

wiec generalnie zgadzam sie - chwyt marketingowy
ale w pelni popieram i mam nadzieje, ze inne firmy, nie tylko komputerowe, pojda tym torem (ujednolicanie opakowan)

robdvd - 11 July 2007, 22:27:41
Opakowania s? ?adne i przede wszystkim czytelne.
Z uzasadnieniem troch? przesadzono :)
Opakowania produktw Verbatim b?d? ujednolicone na wszystkich rynkach, oprcz Japonii, gdzie dalej pozostan? pod mark? Mitsubishi.


Komentarze sa dostępne tylko dla zarejestrowanych użytkownikow (jeżeli masz konto na forum wystarczy sie zalogowac). Jeżeli nie, zarejestruj się (rejestracja jest darmowa).
Nazwa użytkownika:
Hasło: