close

Informacja dotycząca plików cookies

Informujemy, iż w celu optymalizacji treści dostępnych w naszym serwisie, w celu dostosowania ich do indywidualnych potrzeb każdego użytkownika, jak również dla celów reklamowych i statystycznych korzystamy z informacji zapisanych za pomocą plików cookies na urządzeniach końcowych użytkowników. Pliki cookies użytkownik może kontrolować za pomocą ustawień swojej przeglądarki internetowej. Dalsze korzystanie z naszych serwisów internetowych, bez zmiany ustawień przeglądarki internetowej oznacza, iż użytkownik akceptuje politykę stosowania plików cookies


Nowe artykuły:
Więcej...
Nowe recenzje: RSS
Więcej...
Najnowsze pliki: RSS
Więcej...
Nowe biosy: RSS
Więcej...

 

Rozne

Najnowsze testy

Artykuły



24 marca 2004

SubEdit (Player) build 3939

Loster 17:45
Ukazała się nowa wersja (podziękowania dla Pita300) polskiego odtwarzacza SubEdit (Player) w wersji 3939 (ściągnij + mirror). Program posiada spore możliwości w zakresie edycji i konwersji napisów. Lista zmian:
  • Dodana funkcja włączania trybu pełnoekranowego z wyborem monitora. Teraz bez problemu można pracować na komputerze i jednocześnie oglądać film z wyjścia TV komputera.
  • Przycisk "Włącz śledzenie napisów" jest teraz aktywny tylko przy włączonym edytorze.
  • Dodana możliwość rozpoznawania wierszy napisów zaczynających się od znaków '*' oraz '#' jako kursywy. Wcześniej był tylko znak '/'.
  • Dodana interpretacja kodów sterujących stylem napisów (kursywa, pogrubienie i podkreślenie) dla importu i eksportu SRT.
  • Poprawka. Przy odtwarzania plików z aktualnego katalogu nie były czytane ustawienia indywidualne filmu.
  • Zmieniony algorytm wyszukiwania napisów do filmu. Teraz w okienku propozycji wyświetlane są zarówno napisy z katalogu z napisami jak i z aktualnego katalogu filmu.
  • Dodane rozszerzenie SUB do plików proponowanych jako napisy do filmu.
  • Dodana możliwość wyświetlenia okienka propozycji napisów po wciśnieciu prawym przyciskiem myszki na przyciusku "Otwórz plik napisów".
  • Dodane rozszerzenia SRT i SMI do plików proponowanych jako napisy do filmu.
  • Poprawione automatyczne ustawianie (Ctrl+R) znaku dialogu dla wierszy z kodem sterującym kursywy (/, *, #, {y:i}).
  • Dodana możliwość wyboru czy w dialogach po znaku myślinika ma być wtawiana spacja czy też nie (Ctrl+R).
  • Zmiana. Przy funkcji "Zapisz jako" proponowana jest nazwa pliku taka jaką ma plik aktualnie otwartego filmu ale z rozszerzeniem TXT.
  • Dodana funkcja automatycznego rozdzielania napisów z jednopłytowej wersji filmu na wersje wielopłytową. Teraz napisy z filmu w wersji jednopłytowej mogą być odtwarzane w filmach wielopłytowych bez ingerencji użytkownika.
  • Zmiana. Rezygnacja z wyłączania funkcji "przesunięcie geometryczne napisów", dzięki czemu można zmienić współczynnik FPS dla kilku napisów bez każdorazowych pomiarów.
  • Dodana funkcja "Dołącz plik napisów (film w jednej części)". Funkcja wspomaga łączenie napisów z wielopłytowej wersji filmu na wersję jednopłytową
<< Międzynarodowa kampania MPA | | MyDoom w RIAA bum >>


Komentarze

Peet - 25 March 2004, 06:42:34
Gdyby jeszcze chcia? wsp?pracowa? z najnowszym ffdshow to by by?o idealnie.

Inferno - 25 March 2004, 11:14:08
Mo?esz zawsze napisa? do autora :)

detinko - 26 March 2004, 09:17:43
ja ju? informowalem autora, chyba na pocz?tku bie??cego roku. Mo?e czeka na wi?cej zg?osze? o tym problemie.


Komentarze sa dostępne tylko dla zarejestrowanych użytkownikow (jeżeli masz konto na forum wystarczy sie zalogowac). Jeżeli nie, zarejestruj się (rejestracja jest darmowa).
Nazwa użytkownika:
Hasło: