Informujemy, iż w celu optymalizacji treści dostępnych w naszym serwisie,
w celu dostosowania ich do indywidualnych potrzeb każdego użytkownika, jak również dla celów reklamowych i
statystycznych korzystamy z informacji zapisanych za pomocą plików cookies na urządzeniach
końcowych użytkowników. Pliki cookies użytkownik może kontrolować za pomocą ustawień swojej
przeglądarki internetowej. Dalsze korzystanie z naszych serwisów internetowych, bez zmiany ustawień
przeglądarki internetowej oznacza, iż użytkownik akceptuje politykę stosowania plików cookies
Ukazała się nowa wersja (podziękowania dla Pita300) polskiego odtwarzacza SubEdit (Player) w wersji 3939 (ściągnij + mirror). Program posiada spore możliwości w zakresie edycji i konwersji napisów. Lista zmian:
Dodana funkcja włączania trybu pełnoekranowego z wyborem monitora. Teraz bez problemu można pracować na komputerze i jednocześnie oglądać film z wyjścia TV komputera.
Przycisk "Włącz śledzenie napisów" jest teraz aktywny tylko przy włączonym edytorze.
Dodana możliwość rozpoznawania wierszy napisów zaczynających się od znaków '*' oraz '#' jako kursywy. Wcześniej był tylko znak '/'.
Dodana interpretacja kodów sterujących stylem napisów (kursywa, pogrubienie i podkreślenie) dla importu i eksportu SRT.
Poprawka. Przy odtwarzania plików z aktualnego katalogu nie były czytane ustawienia indywidualne filmu.
Zmieniony algorytm wyszukiwania napisów do filmu. Teraz w okienku propozycji wyświetlane są zarówno napisy z katalogu z napisami jak i z aktualnego katalogu filmu.
Dodane rozszerzenie SUB do plików proponowanych jako napisy do filmu.
Dodana możliwość wyświetlenia okienka propozycji napisów po wciśnieciu prawym przyciskiem myszki na przyciusku "Otwórz plik napisów".
Dodane rozszerzenia SRT i SMI do plików proponowanych jako napisy do filmu.
Poprawione automatyczne ustawianie (Ctrl+R) znaku dialogu dla wierszy z kodem sterującym kursywy (/, *, #, {y:i}).
Dodana możliwość wyboru czy w dialogach po znaku myślinika ma być wtawiana spacja czy też nie (Ctrl+R).
Zmiana. Przy funkcji "Zapisz jako" proponowana jest nazwa pliku taka jaką ma plik aktualnie otwartego filmu ale z rozszerzeniem TXT.
Dodana funkcja automatycznego rozdzielania napisów z jednopłytowej wersji filmu na wersje wielopłytową. Teraz napisy z filmu w wersji jednopłytowej mogą być odtwarzane w filmach wielopłytowych bez ingerencji użytkownika.
Zmiana. Rezygnacja z wyłączania funkcji "przesunięcie geometryczne napisów", dzięki czemu można zmienić współczynnik FPS dla kilku napisów bez każdorazowych pomiarów.
Dodana funkcja "Dołącz plik napisów (film w jednej części)". Funkcja wspomaga łączenie napisów z wielopłytowej wersji filmu na wersję jednopłytową